Konferencja naukowa „Wstyd w literaturze. Transfer-Recepcja-Przekład”
Podczas konferencji naukowej „Wstyd w literaturze. Transfer-Recepcja-Przekład”, która odbyła się 14-15 listopada na Wydziale Humanistycznym, obradowali badaczki i badacze z polskich ośrodków naukowych (Warszawa, Poznań, Szczecin, Kraków, Zielona Góra, Lublin, Częstochowa) i Austrii (Graz). Tematem tegorocznej konferencji, będącej już dziewiątym spotkaniem naukowym poświęconym problematyce recepcji literatury niemieckojęzycznej w Polsce oraz zagadnieniom transferu kulturowego i przekładu, były literackie konstrukcje i manifestacje emocji wstydu we współczesnej literaturze i w polu literackim.
Honorowym gościem konferencji był nestor polskiej germanistyki, filologii i filozof prof. dr hab. Karol Sauerland który wygłosił wykład plenarny „Scham und Schamlosigkeit” [Wstyd i bezwstyd]. Obradujący w sześciu sekcjach referentki i referenci rozpatrywali emocję wstydu jako kategorię filozoficzną, psychologiczną, estetyczną i kulturowo-antropologiczną pomagającą opisać i diagnozować współczesność. Uobecniony w literaturze wstyd związany jest m.in. z poczuciem winy, z lękiem i wykluczeniem z powodu starości, płci, biedy, pochodzenia etnicznego.
Wyjątkowym wydarzeniem podczas odbywającej się w UJD konferencji było bardzo dobrze przyjęte spotkanie autorskie z austriacką pisarką Sophią Lunrą Schnack (rocz. 1990), która gościła w Polsce na zaproszenie Austriackiego Forum Kultury w Warszawie. Przedstawiła publiczności fragmenty debiutanckiej powieści „feuchtes holz” (2023) i nowego tomu opowiadań „worte wie mandelblüte” (2024), wydanych nakładem oficyny Otto-Müller Verlag, a podczas rozmowy odpowiadała na pytania publiczności dotyczące drogi twórczej oraz poetyki swoich liryczno-prozatorskich utworów.
Opr. Joanna Ławnikowska-Koper
Data dodania: 19 listopada 2024